This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
照片中雙親的墳墓只是兩個碎石堆;而小男孩也不是孤兒,只是攝影師的姪子;連拍攝地點都不在敘利亞,而是在沙烏地阿拉伯。攝影師歐泰比(Abdul Aziz al Otaibi)接受訪問時澄清,他上傳這張照片到《臉書》(facebook)時,已清楚表明墳墓是假的,不知為何會被扭曲。他強調,自已只是想藉此表達即使父母去世,子女對雙親的愛也是無可替代的。
網路流傳的敘利亞孤兒睡雙親墳間照。翻攝自《獨立報》
攝影師出面澄清,都是假的。翻攝自《獨立報》
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
當這樣的創業 CEO 來 AppWorks 募資,通常是很容易辨識的,因為你從他口中幾乎聽不到對產業、競爭對手的批評。相反的,他能夠告訴你為什麼某個同業會用那種方法做生意,它的歷史背景、優缺點各是什麼,為什麼我又要用這種方法做生意,短、中、長期又計畫如何突破列強盤據的世界。
這些成熟的創業 CEO 往往非常謙虛,也非常用功。他們不斷去吸取各家精華,消化之後再化為己用。極度孤獨的死亡之谷歷練,是他們能成為「半杯水」的重要原因。但事實是,無論有沒有經歷這樣的過程,我認為,創業者都應該學習著欣賞對方。當然,很多時候那代表著你必須反抗自己的競爭本能,以下有幾個思考角度,或許可以幫上你一些忙。
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
I don't understand that grammar of the following sentence.
*If I may say so, I don't think your application is going be approved.*
Think, is,and be are verbs, Why there are three verbs in the sentence?
The sentence into Chinese is meaning : 恕我直言,我不認為你的申請書會被批准.
Think = 認為 (verb)
Is = be verb
be = be verb
為什麼會有三個動詞存在在一個句子之中呢?
還有 be going to 不是一個固定用法? 那麼 be going + 被動..?
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.